Accueil
Contact
Inscription
Produits
Télécharger
Versions
Acheter
FAQ
Captures d'écran
Newsletter
Sites Partenaires
Espace Client
Se connecter
Sites Partenaires
Edition de travaux universitaires
www.mesrecherches.com
Partages de documents pour les professeurs
www.pourleprof.com
Derniers Documents du site
www.pourleprof.com
Le Bourgeois gentilhomme
Lecture : lire une pièce de théâtre ; analyser une distribution ; lire un acte d?exposition ; les caractéristiques du genre théâtral ; les personnages types, de la commedia dell?arte à Molière ; la présentation de M. Jourdain ; les procédés comiques de la comédie ; le schéma actanciel ; le dénouement ; Ecriture : initiation à la prise de notes ; rédiger le portrait dialogué d?une personne ridicule ; tenir un journal de bord sur le projet de classe* Outils de la langue : Les types de phrases ; le langage dramatique ; rapporter les paroles des personnages (discours direct / indirect) ; l?accord du participe passé ; Oral : jouer plusieurs scènes / interpréter une pièce de théâtre dans son intégralité* ; échanger ses points de vue et idées de mise en scène. Analyse de l?image : recherche iconographique sur Molière et les salles de théâtre ; analyse du film Le Roi danse, de G. Corbiau. Culture : Recherches sur Molière et le théâtre, du XVIIe à nos jours ; Molière, un homme de théâtre exceptionnel ; les personnages types, de la commedia dell?arte à Molière ; Sortie(s) au théâtre ; Une journée à Versailles ; Informatique / B2i : Recherches sur Molière et le théâtre, du XVIIe à nos jours : utilisation d?un moteur de recherches, traitement de texte, mise en page, création de tableau, insertion d?images ;
publié le
17/06/2010
L?autobiographie: apprendre à s?écrire soi-même
Comme J.-C. Izzo, un lieu (ville, pays) vous tient particulièrement à c?ur. Vous l?évoquerez pour un lecteur en cherchant à lui faire partager votre passion. Votre texte sera écrit à la première personne. Vous insisterez sur les sentiments que ce lieu fait naître en vous.
publié le
01/06/2010
Le Médecin malgré lui
Lire une pièce de théâtre courte de Molière, héritée de la farce médiévale et de la commedia dell?arte et en improviser des scènes. L?accent est mis, dans cette séquence, tant sur la lecture que sur la pratique de l?écrit et de l?oral. Il est souhaitable qu?une sortie au théâtre soit organisée au cours de cette étude. Nous avons ainsi assisté à une représentation de Bellissimo, d?Anthony Magnier, avec la troupe Viva la commedia.
publié le
01/06/2010
Le chevalier dans un roman courtois
Parallèlement au cours d?Histoire, lecture intégrale d?un roman de chevalerie de la matière de Bretagne, familiarisation avec l?univers du Moyen Âge (le chevalier, l?amour courtois, le merveilleux, la société féodale), retour aux sources du roman en ancien français.
publié le
31/05/2010
Lire un roman policier historique
Étudier un roman policier historique, en lien avec le programme d?Histoire consacré au Moyen Âge, et notamment à la vie des moines, analyser les caractéristiques de ces deux genres. analyser la couverture et le titre et émettre des hypothèses de lecture, Caractéristiques et dynamique d?un début de roman policier, le cadre spatio-temporel, les caractéristiques du roman historique, la variation des points de vue dans le roman policier, le dénouement, les coups de théâtre.
publié le
31/05/2010
Un secret, du roman autobiographique de Philippe Grimbert à son adaptation cinématographique par Claude Miller
A la croisée entre récit autobiographique et témoignage historique sur la Shoah, Un secret s?inscrit parfaitement dans le programme de français de 3ème. Parce que la Shoah n?en est pas le thème central, mais qu?elle conditionne les sentiments des personnages, en faisant des héros de tragédie moderne, l?évocation de cette douloureuse période de l?Histoire n?en est que plus forte dans Un secret. Les deux premières séances sont proposées aux élèves à la veille de vacances (vacances de Noël), ce laps de temps leur permettant de lire le roman autobiographique dans son intégralité. Après un contrôle de lecture, les élèves assistent à une projection du film, et ensuite, l?analyse des deux oeuvres, et leur rapprochement, peuvent être menés efficacement.
publié le
30/05/2010
Quelques conseils pour construire une séquence en Sciences Physiques
Faire une évaluation diagnostique pour vérifier les pré-requis des élèves. Cette évaluation doit être courte et ne doit pas être notée. Si le taux de réussite est inférieur à 80%, il est nécessaire de développer une stratégie d?enseignement pour faire acquérir une compétence donnée.
publié le
25/05/2010
Utilisation de l?informatique dans une sequence de travail en mathematiques
La possibilité d?afficher une représentation graphique, un résultat numérique, d?effectuer une simulation, ... , peut contribuer a mieux comprendre le sujet abord´e. L'étude de situations particulières en géométrie permet de distinguer les différentes étapes d?une démonstration mathématique (par exemple pour montrer que deux triangles sont isométriques si et seulement si l?un est l?image de l?autre par une succession d?au plus trois réflexions).
publié le
27/04/2010
La lecture littéraire -- La logeuse
Cette nouvelle fait partie de la catégorie des textes qui proposent délibérément au lecteur une compréhension erronée. Tout au long du texte, l?auteur pratique la rétention d?information, propose une série d?indices ambigus, dévoilés progressivement. Le début du texte conduit le lecteur sur une fausse piste, la fin du texte regroupe brutalement le faisceau d?indices qui va l?obliger à une nouvelle compréhension.
publié le
23/04/2010
PROJET D?ECRITURE D?UNE PARODIE DE CONTE DE FEE
Favoriser la formation personnelle de l?élève en lui donnant une maîtrise accrue de la langue grâce à une mise en relation constante de la lecture et de l'écriture et une réflexion sur les productions personnelles orales et écrites. Amener chaque élève à mieux structurer sa pensée et ses facultés de jugement et d'imagination, à analyser et à maîtriser les processus mis en oeuvre dans la production des textes (recours à l'écriture et à la composition de textes, mais aussi à l'étude des états successifs d'un même texte littéraire et à la comparaison des variantes d'une oeuvre). Contribuer à la constitution d'une culture par la lecture d'oeuvres littéraires significatives, faire connaître et comprendre aux élèves l?héritage culturel dans lequel ils se situent. Apporter à la formation du citoyen, avec la connaissance de l'héritage culturel, la réflexion sur les opinions, la capacité d'argumenter et la formation d'une pensée autonome. Apprendre à s?informer et à s?approprier les savoirs, par un recours constant aux sources documentaires (sur supports papier ou numérique), et surtout grâce à un outil innovant : les TICE.
publié le
23/04/2010
Les vêtements // Die Kleidung
Le short, les shorts Die kurze Hose, die kurzen Hosen Le maillot de bain, les maillots de bain Der Badeanzug / die Badehose, die Badeanzüge / die Badehosen Le tee-shirt, les tee-shirts Das T-Shirt, die T-Shirts Les tennis Die Turnschuhe La sandalette, les sandalettes Die Sandale, die Sandalen La chaussure, les chaussures Der Schuh, die Schuhe Le chapeau, les chapeaux Der Hut, die Hüte La casquette, les casquettes Die Kappe, die Kappen La socquette, les socquettes Das Söckchen, die Söckchen La chemisette, les chemisettes Das kurzärmlige Hemd, die kurzärmligen Hemden Le pantalon, les pantalons Die Hose, die Hosen Le bermuda, les bermudas Die Bermudashorts La salopette, les saloppettes Die Latzhose, die Latzhosen La robe, les robes Das Kleid, die Kleider La jupe, les jupes Der Rock, die Röcke
publié le
31/03/2010
Les membres de la famille // Die Familienmitglieder
Le bébé, les bébés Das Baby, die Babys Le parent, les parents Der Elternteil, die Eltern Le père, les pères Der Vater, die Väter La mère, les mères Die Mutter, die Mütter Le grand-père, les grands-pères Der Opa / der Großvater, die Opas / die Großväter La grand-mère, les grands-mères Die Oma / die Großmutter, die Omas / die Großmütter Le fils, les fils Der Sohn, die Söhne La fille, les filles Die Tochter, die Töchter Le petit-fils, les petits-fils Der Enkel, die Enkel La petite-fille, les petites-filles Die Enkelin, die Enkelinnen Le frère, les frères Der Bruder, die Brüder La soeur, les soeurs Die Schwester, die Schwestern L?oncle, les oncles Der Onkel, die Onkel La tante, les tantes Die Tante, die Tanten Le cousin, les cousins Der Cousin, die Cousins La cousine, les cousines Die Cousine, die Cousinen Le neveu, les neveux Der Neffe, die Neffen La nièce, les nièces Die Nichte, die Nichten Les jumeaux Die Zwillinge
publié le
31/03/2010
Le sport // Der Sport
Le football Fußball Le rugby Rugby Le basket Basketball Le hand-ball Handball Le volley-ball Volleyball Le hockey Hockey Le tennis Tennis L?équitation Reiten Le golf Golf La natation Schwimmsport Le ping-pong Tischtennis Le ski Skifahren Le patinage Eislaufen Les arts martiaux Kampfsportarten Le cyclisme Radsport L?athlétisme Leichtathletik La course (...) Der (Langstrecken-, Staffel-,...) Lauf Le poids Gewichtheben Le saut (...) Der (Weit-, Hoch-,...) Sprung
publié le
31/03/2010
Les jeux, les jouets // Die Spiele, die Spielsachen
La balle, les balles Der Ball, die Bälle Le ballon, les ballons Der Ball, die Bälle (auch der Luftballon, die Luftballons) La bille, les billes Die Murmel, die Murmeln La boule, les boules Die Kugel, die Kugeln Le cube, les cubes Der Würfel [Form], die Würfel Le dé, les dés Der Würfel [mit Zahlen], die Würfel Le puzzle, les puzzles Das Puzzle, die Puzzles Le jeu de construction, les jeux de construction Der Baukasten, die Baukästen Le jeu de société, les jeux de société Das Gesellschaftsspiel, die Gesellschaftsspiele Le jeu de cartes, les jeux de cartes Das Kartenspiel, die Kartenspiele Le jeu vidéo, les jeux vidéo Das Videospiel, die Videospiele Le robot, les robots Der Roboter, die Roboter La poupée, les poupées Die Puppe, die Puppen Le poupon, les poupons Das (pausbäckige) Baby, die (pausbäckigen) Babys La marionnette, les marionnettes Die Marionette, die Marionetten La peluche, les peluches Das Stofftier, die Stofftiere La toupie, les toupies Der Kreisel, die Kreisel Le soldat de plomb, les soldats de plomb Der Zinnsoldat, die Zinnsoldaten Le véhicule, les véhicules Das Spielzeugauto, die Spielzeugautos La maison de poupée, les maisons de poupées Das Puppenhaus, die Puppenhäuser La corde à sauter, les cordes à sauter Das Springseil, die Springseile Les rollers / les patins à roulettes Die Rollerskates / die Rollschuhe Le skate board / la planche à roulettes, les skate boards / les planches à roulettes Das Skateboard, die Skateboards Le vélo, les vélos Das Fahrrad, die Fahrräder Le tricycle, les tricycles Das Dreirad, die Dreiräder La trottinette, les trottinettes Der Roller, die Roller
publié le
30/03/2010
Les contes et légendes // Märchen und Legenden
Le héros, les héros Der Held, die Helden L?héroïne, les héroïnes Die Heldin, die Heldinnen Le prince, les princes Der Prinz, die Prinze La princesse, les princesses Die Prinzessin, die Prinzessinnen Le roi, les rois Der König, die Könige La reine, les reines Die Königin, die Königinnen Le magicien, les magiciens Der Zauberer, die Zauberer La fée, les fées Die Fee, die Feen La sorcière, les sorcières Die Hexe, die Hexen Le démon, les démons Der (böse) Geist, die (bösen) Geister Le géant, les géants Der Riese, die Riesen Le dragon, les dragons Der Drache, die Drachen Le monstre, les monstres Das Monster, die Monster Le nain, les nains Der Zwerg, die Zwerge Le pirate, les pirates Der Pirat, die Piraten Le corsaire, les corsaires Der Korsar, die Korsaren Le troll, les trolls Der Troll, die Trolle L?elfe, les elfes Die Elfe, die Elfen Le centaure, les centaures Der Zentaur, die Zentauren La licorne, les licornes Das Einhorn, die Einhörner La sirène, les sirènes Die Meerjungfrau, die Meerjungfrauen Le château, les châteaux Das Schloss, die Schlösser Le monde, les mondes Die Welt, die Welten
publié le
30/03/2010
L?école // Die Schule
La classe , les classes Die Klasse, die Klassen La cour de récréation, les cours de récréation Der Schulhof, die Schulhöfe Le réfectoire, les réfectoires Die Schulkantine / die Mensa, die Schulkantinen / die Mensas/Mensen Le dortoir, les dortoirs Der Schlafsaal, die Schlafsäle Le couloir, les couloirs Der Gang, die Gänge La salle, les salles Das Klassenzimmer, die Klassenzimmer Le tableau, les tableaux Die Tafel, die Tafeln Le bureau, les bureaux Das Lehrerpult, die Lehrerpulte Le chevalet, les chevalets Die Staffelei, die Staffeleien Le coin, les coins Die Ecke, die Ecken La table, les tables Der Tisch, die Tische La chaise, les chaises Der Stuhl, die Stühle Le banc, les bancs Die Schulbank, die Schulbänke La carte murale, les cartes murales Die Wandkarte, die Wandkarten Le tapis, les tapis Der Teppich, die Teppiche Le globe, les globes Der Globus, die Globen/Globusse Le portemanteau, les portemanteaux Der Kleiderständer, die Kleiderständer Le cahier, les cahiers Das Heft, die Hefte Le livre, les livres Das Schulbuch, die Schulbücher Le classeur, les classeurs Der Ordner, die Ordner Un album, les albums Das Bilderbuch, die Bilderbücher La feuille, les feuilles Das Blatt, die Blätter Le crayon, les crayons Der Bleistift, die Bleistifte Le crayon de couleur, les crayons de couleur Der Buntstift, die Buntstifte Le stylo, les stylos Der Stift, die Stifte
publié le
30/03/2010
Ma ville, mon quartier / Meine Stadt, mein Viertel
Un habitant, les habitants Der Einwohner, die Einwohner Le commerce, les commerces Das Geschäft, die Geschäfte Le magasin, les magasins Das Geschäft, die Geschäfte La rue piétonne, les rues piétonnes Die Fußgängerzone, die Fußgängerzonen Le feu tricolore, les feux tricolores Die Ampel, die Ampeln La gare, les gares Der Bahnhof, die Bahnhöfe Un aéroport, les aéroports Der Flughafen, die Flughäfen La station d?autobus, les stations d?autobus Die Bushaltestelle, die Bushaltestellen Le passage, les passages Der Durchgang, die Durchgänge La galerie, les galeries Die Galerie / die Passage, die Galerien / die Passagen Le conservatoire, les conservatoires Die Musikschule, die Musikschulen Le musée, les musées Das Museum, die Museen Le théâtre, les théâtres Das Theater, die Theater Le cinéma, les cinémas Das Kino, die Kinos Une usine, les usines Die Fabrik, die Fabriken
publié le
30/03/2010
Les moyens de transport // Verkehrsmittel
La voiture, les voitures Das Auto, die Autos Le vélo, les vélos Das Fahrrad, die Fahrräder La moto, les motos Das Motorrad, die Motorräder Le cyclomoteur, les cyclomoteurs Das Mofa, die Mofas Le scooter, les scooters Der (Motor)Roller, die (Motor)Roller Le train, les trains Der Zug, die Züge Le wagon, les wagons Der Waggon / der Wagen, die Waggons / die Wagen La locomotive, les locomotives Die Lokomotive, die Lokomotiven Un autocar, les autocars Der Bus, die Busse Le taxi, les taxis Das Taxi, die Taxis Le tramway, les tramways Die Straßenbahn, die Straßenbahnen Le tracteur, les tracteurs Der Traktor, die Traktoren Le camion, les camions Der Lastwagen, die Lastwagen Le camion-citerne, les camions-citernes Der Tanklastwagen, die Tanklastwagen Le camion des pompiers, les camions des pompiers Das Feuerwehrauto, die Feuerwehrautos Une ambulance, les ambulances Der Krankenwagen, die Krankenwagen La voiture de police, les voitures de police Der Polizeiwagen, die Polizeiwagen La moissonneuse-batteuse, les moissonneuses-batteuses Der Mähdrescher, die Mähdrescher Le camion benne, les camions bennes Der Kipper, die Kipper Le bulldozer, les bulldozers Der Bulldozer, die Bulldozer La voiture de course, les voitures de course Der Rennwagen, die Rennwagen La pelleteuse, les pelleteuses Der Bagger, die Bagger
publié le
30/03/2010
Les loisirs // Die Freizeitbeschäftigungen
Un arbre, les arbres Der Baum, die Bäume Le tronc, les troncs Der Baumstamm, die Baumstämme La feuille, les feuilles Das Blatt, die Blätter La fleur, les fleurs Die Blume, die Blumen La mousse Das Moos La fougère, les fougères Der Farn, die Farne Le champignon, les champignons Der Pilz, die Pilze Le gland, les glands Die Eichel, die Eicheln La noisette, les noisettes Die Haselnuss, die Haselnüsse Un arbuste, les arbustes Der Busch, die Büsche La châtaigne, les châtaignes Die Kastanie, die Kastanien La branche, les branches Der Zweig, die Zweige Le bois Das Holz La pomme de pin, les pommes de pin Der Tannenzapfen, die Tannenzapfen Le bâton, les bâtons Der Stock, die Stöcke La mûre, les mûres Die Brombeere, die Brombeeren Le chemin, les chemins Der Weg, die Wege La baie, les baies Die Beere, die Beeren
publié le
30/03/2010
Le corps // Der Körper
Le cheveu, les cheveux Das Haar, die Haare Le front, les fronts Die Stirn, die Stirnen Le sourcil, les sourcils Die Augenbraue, die Augenbrauen Un oeil, les yeux Das Auge, die Augen La paupière, les paupières Das Augenlid, die Augenlider La pupille, les pupilles Die Pupille, die Pupillen Un iris, les iris Die Iris, die Iris Le blanc de l?oeil, le blanc des yeux Das Weiße im Auge Le cil, les cils Die Wimper, die Wimpern Le nez, les nez Die Nase, die Nasen La narine, les narines Das Nasenloch, die Nasenlöcher La bouche, les bouches Der Mund, die Münder La lèvre, les lèvres Die Lippe, die Lippen La dent, les dents Der Zahn, die Zähne L?incisive, les incisives Der Schneidezahn, die Schneidezähne La molaire, les molaires Der Backenzahn, die Backenzähne La canine, les canines Der Eckzahn, die Eckzähne La langue , les langues Die Zunge, die Zungen Le palais, les palais Der Gaumen, die Gaumen La gorge, les gorges Die Kehle, die Kehlen Le menton, les mentons Das Kinn, die Kinne La joue, les joues Die Wange, die Wangen La fossette, les fossettes Das Grübchen, die Grübchen Une oreille, les oreilles Das Ohr, die Ohren Le lobe, les lobes Das Ohrläppchen, die Ohrläppchen L?aile du nez, les ailes du nez Der Nasenflügel, die Nasenflügel
publié le
30/03/2010